笔七阁

繁体版 简体版
笔七阁 > 科尔迪茨战俘营 > 第十五章重逢

第十五章重逢(1 / 5)

战争结束得很突然。

战争结束的那一年,很多人以为一切会就此停下来。枪声停了,命令停了,名单不再更新,好像只要时间往前走,过去就会自动褪色。

但事实不是这样。

世界只是换了一种方式继续紧张。

几年之后,柏林被切开,不是一刀,是反复划线。

地图上的边界被放大到街道上,每一个路口都有方向,每一种制服都有归属。语言被分区使用,甚至连空气都像是被划分过。

艾瑞克第一次踏上柏林街头时,秋风裹挟着寒意,风势硬朗,并非隆冬,空气里却透着一股渗骨的冷,那是属于占领区独有的、紧绷的冷。

街道被无形的线划分得泾渭分明,没有过多醒目标识,却没人会走错。

不同阵营的军装驻守在不同路口,不同语言在不同街区流转,每一块区域都像是临时拼接而成,勉强相连,却彼此排斥,处处透着冷战前夜的暗流涌动。

他是被临时调来柏林的,调令上的理由简洁直白:精通法、德、英三语,担任临时翻译与联络专员。

纸张下方,签着一个潦草的名字,拼写带着明显的波兰语习惯。艾瑞克只看了一眼,便将调令折好,贴身收好,没有追问。

艾瑞克再也没有回过科尔迪茨。

离开那座城堡时,他没有片刻停留,没有回头张望。那座石砌建筑,被永远留在了过去,封存在战火与记忆的死角,成为一段不愿触碰的过往。

柏林的工作,表面上简单至极:翻译文件、整理跨国会议记录、在不同语言、不同阵营之间做精准中转。

话少、翻译零失误,从不多言多余之事,很快艾瑞克便被固定在法国占领区联络办公室,成为一个精准、透明、不被过多关注的存在。

“下午有法方军方代表团过来,你担任现场翻译。”同事将一迭文

『加入书签,方便阅读』
点击切换 [繁体版]    [简体版]