说话。」中岛太太抬起头,眼角泛红,「所以我每週都会写一封信,寄回那栋老房子。每封都是我自己亲手写的……我没想过要有人读它们,我只是……希望那些话有个地方可以落下。」
她停顿了一下,彷彿仍在确认自己是否该继续说下去。
「直到上个月,我回夜津市一趟,顺便想去那栋房子看看……那栋房子……我没有处里一直空在那儿,窗户上都是灰。但我还是走到门口,想看看信箱里那些我寄过来堆积的信,但是……」
「一封都没有。」中岛太太摇摇头,「我还以为会塞满。可是信箱乾乾净净的,好像什么也没发生过。我甚至怀疑自己是不是从没寄过那些信……」
「后来我去邮局问了,问他们那些信会怎么处理。他们说如果地址是空屋、信件应该都照程序退件处理……但我回去查了,从来没收过退信。」
「所以你觉得,那些信应该……还在某个地方。」
中岛太太点头,语气明显变得坚定起来:「对。我不希望它们被丢了,但我也不知道该怎么找。邮局的人不太理我,我说得也不清楚……他们可能把我当成一个不肯接受现实的老太太了吧。」
她抬起头看着忍,语气真挚却略带自嘲:「所以我来找你。我不求一定能找回,但如果……如果真的还在,我想要拿回它们。」
忍低着头,没有急着回答,只是默默在笔记上记下一切:信件寄送週期、寄件地址、曾回访时间、与邮局的对话过程。
过了几秒,她低声说:「好的。委託成立。」
她合上笔记本,眼神微沉,语气却仍旧轻描淡写:
「我们来找找看,那些话最后落在哪里了。」
下午,忍来到了夜津市第五邮便局。
这座建筑年代久远,外墙斑驳但整洁,里头却比想像中安静许多。墙上贴着「请勿进入内部工作区域」的牌