滋滋地说,然后往斯多吉他们那边大步走去。马琳、多卡斯、泰莎和德达洛也围在那儿,争论到底应该把地基打在哪儿。而在另一边,塞巴斯蒂安和普威特兄弟因为要用什么材料搭建实验室产生了分歧。
整个施工现场一片混乱,卡莉娜再次产生自己选修了土木工程的错觉。
“让他们吵一会儿吧,”卡拉多克在她后面沧桑地说,“我们正好可以细化一下内部陈设——总不能建好之后发现买的东西放不进去。”
他们在海格的南瓜田旁边搭了一个简陋的棚,剩下的人就围着棚里的一张旧桌子嘀嘀咕咕起来。 正式动工后,所有人都爱上了格斯帕德。
他在一切“自动化”事业上都有着敏锐的直觉。在帕特里克和斯多吉不厌其烦地劳动了几天后,格斯帕德改造出几个形似大锤子的东西,这些玩意儿最高可以飘到三层楼,对准他们的地基和一切需要夯进去的东西哐哐猛砸——而且不需要他们人看着。
潘多拉和谢诺菲留斯的努力方向和他们大不相同,他们很快倒腾出一种稳定的光源,其工作原理是吸收白天的太阳光储能。这解决了他们在暗处施工的问题——他们不得不让一个人举着魔杖施展荧光闪烁,好让另一个人看见东西在哪。为了让这些光源能最大限度地利用光线,谢诺菲留斯把它们做成了很奇怪的虫子样(拥有两只巨大的眼睛来发光而且腿很多),白天的时候会自动爬到光照充足的地方(卡莉娜觉得他一定参考了向日葵)。伊莎贝拉绝不能接受这种设计,强迫谢诺菲留斯把它们改成了对称的瓢虫样式。
“让它们用身体发光,”伊莎贝拉很坚决地说,“而且六条腿就够了,这是我的底线。”
其他人均一言不发。
在多卡斯的帮助、格斯帕德的启发、卡莉娜的技术支持下,普威特兄弟在他们接收材料(校门口)、挖掘材料(禁林边缘)和施工地点之间打造了几条魔法版