法让安妮信服。
可安妮又有点好奇麦考夫会在这里许久的原因。 一般而言,麦考夫会尽量避免一切令他感到劳累不适的活动……显然,在夜色中伫立几个小时并不是一件令人感到舒服的事儿。
安妮觉得或许和自己有点关系:“你是找我有事,还是有话和我说?”
但有什么事是不能手机上联系,或者打电话沟通的呢?
安妮心中不由得猜测许多可能。
“……”年长的男性没有否认女性的推论,但对于她的疑问,他却微妙的撇开了目光。
“麦考夫?”安妮不知道他为什么沉默,于是又问了一句。
像是意识到自己反应的异常,麦考夫下意识地扯出一点笑,反问她:
“你觉得呢,安?”男性深邃的眉眼在月色下晦暗而遥远,如同海面上遮掩视线的薄雾那样朦胧,“以你对我的了解……我是为什么而来的呢?”
安妮微微一怔。
因为性格使然,安妮对亲近的人向来直白坦诚,基本都是有问必答……哪怕她知道有时候福尔摩斯们也不需要她的答案。
或许是被她影响,又或者是为了迁就她。虽然福尔摩斯兄妹之间常常会有一些解谜游戏。但在她面前却少有语焉不详,或者故意避而不谈的时候。
安妮习惯了他们亲密直接的交谈,以至于现在面对麦考夫的反问竟有些无所适从。
但既然麦考夫这样问她,安妮也就认真的思考——这段时间确实有发生过一件特殊的事。
“你是为了夏洛克和我的事来的?”安妮并不逃避这些事,十分直白的向年长的男性确认道。
“我以为这更多的是我和他之间的问题,还没有到需要你出面的程度。”
说实话,安妮并不意外麦考夫知道这些事,也不认为以他对家人的在意程度会对此无动于衷,可像今晚这样的