墙上有个架子摆满“有趣”的东西,像是拨火棒和钳子之类的玩意。钳子!我连忙踮起脚尖拿了下来,看到上面复了一层可怕的东西,我拼命压下呕吐的冲动。我举起这把重的要命的工具,想用它夹住钥匙往下扳,直到我摸得到为止。成功后我大大地松了一口气,但尽量不发出任何声音,我从没觉得无声吐气这么难。
难归难,这其实是我遇到的最容易的一件事了。解开比尔才是恐怖的难题,因为我得尽量不让银链发出任何响声。松开这些闪亮的链子实在太难了,感觉好像已经牢牢黏在比尔身上,他偏偏又紧张得全身僵硬。
但我随即明白,他并非紧张,而是竭力忍住喊痛的冲动,因为链子拉开他被烧黑的皮肤时,又要引来一阵剧痛。我感到胃在翻腾,不得不停下宝贵的几秒,非常小心地深吸几口气。要是连目睹这片惨况都让我这么难过,亲生受害的比尔又会多么痛苦呢?
我坚强的调整心情继续努力。奶奶总是告诉我,必要时女人足以胜任一切,这次她又说对了。
银链足有几码(一码好像等于0。9米)长,为了解开它花掉太多时间,在这个节骨眼,浪费任何时间都不是我所乐意的。危险已悄然落在肩上,我呼吸之间不断嗅到灾难将至的气息。比尔太虚弱,还要聚精会神和睡魔奋战,因为太阳已经升起。幸好天色仍然灰暗,对他有很大的帮助,但等到日正当头,不管天色多暗,他根本无法走远。
银链的最后一小段终于落到了地上。
“你得站起来。”我在比尔耳边说。“一定要,我知道会很痛,但我抱不动你。”起码我认为自己没这个能耐。“外面有一台大型林肯车,行李箱已经打开,我要把你放进去,再用这个毯子包起来,然后就离开这里。听懂没?宝贝?”
比尔很轻的点一下头。
运气至此总于用完了。
“你究竟是谁?”只听一