怎么了,小家伙?娜塔莎蹲下来,笑着问道。
阿尔伯特甜腻腻地说:娜塔莎阿姨,我想问个问题。
这可真是奇事,斯塔克家的小恶魔不是一向喜欢泡在班纳身边问东问西的么?娜塔莎挑眉:说说看。
阿尔伯特的态度颇为真诚:我是从哪儿来的呀?
娜塔莎沉默了,这个问题,还真不好回答,许久后,阿尔伯特开始拉着她的胳膊撒娇,她才支支吾吾地回答:呃,从医院里抱回来的。
这个回答中规中矩,好像没有错的样子。阿尔伯特认真思考了一番,然后仰头对娜塔莎露出个笑:谢谢你,娜塔莎阿姨。
送走了小恶魔和他的问题,娜塔莎松了口气,看他蹦蹦跳跳地继续往前走,心里好奇他究竟为什么会逮着她问这种问题,于是拿着文件往班纳的实验室去。
阿尔伯特继续往前走,看到了幻视和旺达,于是上前,按照国际惯例卖了个萌,接着就抛出了自己的问题:我是怎么来的啊?
这个问题照样让旺达语塞了一下,不过幻视很快就回答出了:你是从艾米的子宫里出来的。
这个答案似乎也有道理。
阿尔伯特告别了两位,继续往前走,看见罗迪刚刚从天而降,于是兴奋地跑过去:罗迪叔叔,罗迪叔叔
罗迪一开始还对于斯塔克的爱子这么讨喜的性格非常惊讶,后来知道这小家伙不过是披着羊皮的狼,扮猪吃虎,最爱调皮捣蛋,从那儿以后见到他就等于见到他爸,根本不把小家伙当孩子看。
因此当阿尔伯特再次问出这个问题:我是从哪儿来的啊?
罗迪毫不犹豫地回答:你在一阵不可描述的运动中产生。
这个答案瞬间打败了艾米的答案,成功荣登阿尔伯特最好奇的答案之首,可惜罗迪有事要忙,不能多做停留,阿尔伯特只能打住追问。
好在他紧