毕竟将心比心,如果让灰原自己,躲在厨房的壁橱里,哪怕有正当的理由,她也会不开心。
“不开心”,多么朴素的词,褪去所有身份和伪装,最底层的逻辑竟然是“你会不开心”。
“将心比心”大揭秘。傲娇の最高境界是脑补对方委屈。
贝尔摩德重新燃起兴趣,打量着灰原:“不过我得说,你的演技,比你在实验室的日子进步了很多。”
来自敌人的最高赞赏。是“只有你才配做我的对手”的宿命感宣言。
不再是那个组织里的小天才,而是眼前这个独立的、会骗人的“灰原哀”。
“燃起兴趣”=“女人你成功引起了我的注意”の反派特供版。
贝姐の夸夸公式:贬低过去式+肯定现在式=调教の艺术。
翻译:雪莉,你撒谎の样子美得让我想拆穿一百次。
“我有一些非常好的反面例子可以研究。”灰原瞬时垮了商业营业的小脸蛋,冷冷地回答道。
哀酱,年度最佳“阴阳怪气”选手。
这句话的潜台词是:可不就是跟你学的么,我的好老师(咬牙切齿.jpg)。
成年人的极限拉扯,没有声嘶力竭,只有棉里藏针,刀刀见血。
贝尔摩德笑了,真心觉得好笑:“我也记得,你说话很有趣。”
贝姐の防沉迷系统失效——被怼出愉悦感了属于是。
她走近些,身高差,再一次迫使灰原不得不抬起头来,与她保持目光接触。
身高差の致命の美学。仰视视角是诱导猎物沦陷の第一步。