笔七阁

繁体版 简体版
笔七阁 > 红尘志异 > 邪庙

邪庙(2 / 6)

见满壁牝口森然,左右男子操墙之声不绝于耳。殿中青烟缭绕,日光自破牖斜入,照得壁前尘埃浮沉。周生面赤如血,欲退而不可退,乃择一低处牝口。其牝口较他口略小,微微翕张,若处子之含羞。周生闭目咬牙,解裈以阳抵之。

其阳方触牝口,牝口便骤然收紧,密密裹其端。周生浑身一颤,喉间逸出一声低吟。其牝中温润异常,如有活物,吸力之劲更非寻常女子可比。周生每抽送一下,牝口便随之收缩一下,如与之相应。周生不敢纵送,惟徐徐进之,心中想的是母亲卧病之状。其母面黄如蜡,气若游丝,医者束手,药石罔效。周生默念:“母病速愈,母病速愈。”然身体之快感却不可遏制。牝口吸之愈紧,周生呼吸愈促。那牝中如有千百小舌,同时舐其茎表,又如有万千细针,轻轻刺其脉络。周生咬唇忍之,不令声出,而喉间呜咽之声已不可遏。

左右男子操墙之声愈烈。有壮汉抽送正疾,囊拍牝口啪啪有声,口中呼喝不绝。有老者徐徐而进,口中喃喃诵经,似以经文压其快感。周生受此声浪所激,腹中那股积郁之气亦愈胀。那牝口似通人性,觉周生将泄未泄,吸力陡然加倍。周生失声而呼,其声含悲带愧,却又夹着一丝无法掩饰的快意。浑身痉挛,精如泉涌,一股接一股,连连数波,尽数灌于牝口之中。其量之巨,其势之猛,皆非周生平日所能及。牝口猛然一吸,将其精液吸入壁中,涓滴不剩。

周生泄后喘息良久,以手扶壁,额汗涔涔。视壁上牝口,那牝口犹自微有翕张,似餍足,又似犹未足。周生整其衣冠,跪于壁前,叩首三拜,曰:“愿以吾精换母寿。”言讫,起身去。其步履微跄,以手扶膝,行至祠门,日光刺目,周生以手遮目,良久方去。

归家,见母已自起坐榻上,神色渐苏。周生跪于母榻前,泣不能语。母以手抚其面,曰:“吾儿何故泣?”周生摇首不言。旬月,沉疴尽愈。周生每语人此事,面辄微赤,然终

『加入书签,方便阅读』
点击切换 [繁体版]    [简体版]