东西一个都别留。如果不走那她就发挥自己的扒手特长, 偷偷摸摸地随便烧点东西就行。
扒手揉着眼, 机械性的往壁炉里塞书。
她本来顾不上看这些书的细节, 奈何这帮书封标题高度统一,全是同一个格式前面是故意写得很模糊的人名, 后面是更潦草的交易一词。
很奇妙的是
这些书上的人名,会变。
你盯着伊丽莎白的名字,打开书,扉页上却是阿奇尔的目录,你很吃惊,翻回书封,上面赫然列的是乔森·费舍尔,仿佛一直都是这么印的。
这不是最令扒手感到痛苦的。
她本来就不认识这些人,现在摆在她面前最重要的问题是这些书烧起来太费劲了。 半小时,一本书在火堆里烧掉一半。
等这些书烧完,火都要累死了。
扒手沉默地盯着火。
火中书很挑衅地被烧着。
半响后,带着火星的书被只犹豫的手从火炉中拿了起来。
书尚未高兴多久,就见手主人神色庄严地将它放回了书架上。
带着它书页边缘的灼热温度。
火攀上它的左邻右舍,缓慢而细致地烧着。
书架旁,扒手小心蹲下身,用正常燃烧的火棒点燃了整个书架。
<a href="https:///t_blank">