“发生什么了?”他迷惑地说,“我好像听见了我的名字。”
“没事。”卡莉娜微笑着说,“我们只是在探讨学校的物种多样性……”
他半信半疑地把脑袋从楼梯口撤走。
“等着瞧吧,”爱米琳最后说,“他迟早会折腾出什么奇怪的事……那个吉德罗·洛哈特……”
第39章
“今年是你们的o年。”麦格教授第无数次重复这句话,用威严的目光扫视着他们。
“必须要加以重视。”伊莎贝拉在卡莉娜旁边嘟哝着。
麦格教授往她们这边瞥了一眼。
伊莎贝拉低着头,用手势给自己的嘴拉拉链。
他们用一整节课来练习消失咒。面前的茶壶如果活着的话,一定会哇哇大叫——因为它们俱都缺胳膊少腿。 卡莉娜心不在焉地用魔杖对准自己的茶壶,让它巧妙地消失。她看着茶壶消失的地方,又心不在焉地尝试起召唤咒。
那个茶壶再一次巧妙地出现。
她盯着这只茶壶,忍不住把它变成茶杯鼠、银剪刀、哇哇大叫的乌鸦、精致的高脚杯……她甚至没有注意到麦格教授正在她面前站着。
“我要为你精彩的变形术加十分,”麦格教授说,“绝妙的召唤咒——这是n的水平。”
卡莉娜的思绪从某个虚空里抽回来,她尴尬地看着自己面前的小笔筒,赶紧戳戳它让它消失。
“但我注意到你在课堂上走神,”麦格教授背着手看她,“我相信这对你的变形术没有什么帮助。”
“抱歉,教授。”卡莉娜说。
“下课来我办公室。”麦格教授对她说,走开去看别人的练习。
“怎么了?”伊莎贝拉问,“你从昨天开始就有些心不在焉。”
“不是什么大事。”卡莉娜摩挲着手里的魔杖,“或许麦格教授能帮助