探头进去瞄了眼装模作样吃饭的加斯帕,“很有食死徒的风格。”
“希望他还能平安地度过明年的圣诞节。”卡莉娜说。
西里斯觉得她又在说疯话,摇着头去格兰芬多长桌了。
——
假期剩下的时间,卡莉娜一直在炼金协会待着,处理两把飞天扫帚。
西里斯在城堡里上蹿下跳够了就来她这里捣乱。海格的南瓜田冬天光秃秃的,被他刨得四处飞泥。
“你就像个嗅嗅。”海格对西里斯说,把茶壶重重地往桌子上一放,“破坏分子。”
西里斯大呼冤枉:“我只是想帮忙把雪扫开!”
“却造成了近乎爆炸的效果。”卡莉娜无情地说。
海格的茶壶下面压着一份《预言家日报》,西里斯歪着头看最上面的报道。
大爆炸!名字不能提的人在北爱尔兰活动!
报纸标题非常耸动。内容详细报道了几家麻瓜工厂的爆炸。
“毫无预兆,”目击者说,“没有原因——但我听说工厂老板曾经属于哪个纯血家族,但是个哑炮……他和妻子开了这家工厂,附近社区的麻瓜都愿意去他那里工作……即使是在现在的北爱尔兰……”
“看来哑炮们要从谎言里清醒过来了,”西里斯说。
“人们总会有美好的幻想。”卡莉娜说。 “麻瓜们难道不会发现这里有这么多起爆炸吗?”西里斯问,“几公里外都能看到火势……”
“麻瓜世界最近也不太平。”卡莉娜说,“你可以看看多卡斯爸爸寄过来的麻瓜报纸——北爱尔兰发生多起暴乱——黑魔王的暴行完全在其中隐身。”
“这就是他的阴谋!”海格咆哮起来,“制造混乱,还要看麻瓜们胆战心惊——巨人们也开始骚动起来——我听说有大片路灯倒塌——”
“巨人?”西里斯狐疑地看看海格,“