“您好,我是薛景书。”来人不知身份,薛景书不敢怠慢,毕恭毕敬地回答道。
“我是s.m.的制作人,kenzie”,女人微笑道,“你的歌曲由我负责进行修改,使它更适合少女时代,听说你来,我就在门口等了一会儿”。
制作人?制作人群体有两大特点:一,男性占绝大多数;二,年龄普遍不小。特别是在韩国这样既有强烈的男权氛围又有森严的前后辈等级制度的国家,像kenzie这样年轻的女性制作人显得尤为少见。薛景书顿时感觉与眼前的人亲近了许多:“kenzie前辈,请多指教。”
s.m.的录音室内,看到经kenzie修改的《egrets》,薛景书只得承认:爱情果然是王道。
《egrets》的曲与编曲kenzie只做了小幅改动,但词却被她修改得面目全非。原本的励志歌曲,如今主题却变成:女人爱上男人后,即使遭遇男人的冷漠对待,也不为自己付出的爱感到遗憾。
“你的看法是什么?”见薛景书已经看完曲谱,kenzie问道。
“歌词很好,我写不出这样的词”,对于时至今日在恋爱方面仍是白纸一张的薛景书而言,写情歌的歌词堪称“不可能任务”,“但在编曲上,我还有一些疑问”。
“请讲。”kenzie给人的第一印象便是温和,即使是对后辈,语气里也只有尊重而毫无颐指气使的成分。但伴随着交谈时间的延长薛景书发现,kenzie骨子里是相当严肃谨慎的,她在努力地让自己的言行都无可挑剔——这样的作法放在一个男权社会中的年轻女制作人身上,却也不难理解。
几经商讨终于完成了新的《egrets》,kenzie在曲谱的上方写上“作词:kenzie,作曲、编曲:薛景书”,然后抬头问:“这样可以吗?”
之前薛景书作的词还有一些没有被